圖錄號: 1417
估價RMB: 100,000-200,000
成交價RMB: 207,000(含傭金)
劉旦宅(1931-2011)封面一幀
設色紙本 畫心(封面)
紙本 水墨線描
1981年作
封面鈐印:旦宅(白)
出版:《岳飛傳》,中國少年兒童出版社,1981年。
說明:1. 本拍品含封面一幀,附出版一份。
2. 本拍品封面畫為劉旦宅創作,插圖由韓碩及施大畏完成。
3. 作者劉旦宅少有“神童”美譽,對漢唐人物、宋元山水、明陳老蓮、清八大山人等作品摹習不倦,享有極高的國際聲譽。
4.我國的主題性中國人物畫創作,從1949年以后,大致上遵循徐悲鴻建立的美術教育體系,即以西洋素描造型為固定模式,起到一定時期積極的作用,但也帶來嚴肅性、寫實性有余,抒情性、寫意性不足的遺憾。韓碩的人物畫克服了這一弊端,他在寫實的基礎上,采用略帶夸張的變形,凸顯人物之“真”,以疏落有致、簡約概括的筆墨,表現出清雅、空靈的深邃意境,體現了一種當代人物畫的傳統新境界。
HAN SHUO (b. 1945) AND SHI DAWEI (b. 1950) ORIGINAL WORKS FOR THE ILLUSTRATIONS OF THE LEGEND OF YUE FEI (COMPLETE)
LIU DANZHAI (1931-2011) COVER
Ink and color on paper, unmounted (cover)
Line drawing by ink on paper
Dated 1981
Illustrated:
The Legend of Yue Fei, China Juvenile and Children’s Publishing House, 1981
Note: Attached is the book.
26×16.5cm×16 36×23.5cm(封面)
RMB:100,000-200,000
劉旦宅 1931年生于浙江溫州。1951年從事連環畫工作,曾任上海中國畫院畫師、上海師范大學美術系教授、中國美術家協會會員、上海中國畫院畫師、上海師范大學美術學院名譽院長。曾獲“1981年全國郵票最佳獎”、“1985年中國體育美術展覽榮譽獎”。代表作有《曹雪芹生平》《琵琶行》《洛神賦》。
Liu Danzhai was born in Wenzhou, Zhejiang in 1931 and started his career as a comic strip artist in 1951. He worked as a painter of Shanghai Chinese Painting Institute and honorary president of Fine Arts College of Shanghai Normal University. Masterpieces include Cao Xuqin’s Life, Song of the Goddess Luoshen, etc.
韓 碩 1945年生于浙江杭州。畢業于上海大學美術學院中國畫系。歷任上海中國畫院藝術委員會主任、一級美術師、中國美術家協會理事、中國美術家協會中國畫藝術委員會委員、上海市文聯會員、上海大學美術學院兼職教授,曾獲“第九屆全國美術作品展金獎”。代表作有《熱血》等。
Han Shuo was born in Hangzhou, Zhejiang in 1945 and graduated from the Department of Chinese Painting at Shanghai University. Han took up positions such as the director of Art Committee of Shanghai Academy of Chinese Painting, director of Chinese Artists Association, visiting scholar at Shanghai University, etc.
施大畏 1950年生于浙江吳興。1986年畢業于上海大學美術學院中國畫系。現為上海中國畫院院長、全國政協委員、中國美術家協會副主席、上海大學美術學院教授、上海市文學藝術界聯合會主席。曾獲“全國第二屆青年美展二等獎”、“全國第二屆連環畫繪畫創作二等獎”。代表作有《我要向毛主席報告》 《清兵入塞》 《不滅的記憶―南京 1937》。
Born in Wuxing, Zhejiang in 1950, Shi Dawei graduated from the Department of Chinese Painting at College of Fine Arts, Shanghai University in 1986. He served several positions, such as the vice president of China Artists Association, professor with College of Fine Arts, Shanghai University and president of Shanghai Federation of Literary and Art Circles. His representative works include I Need to Report to Chairman Mao, The Manchus Entering Shanhai Pass and Unforgettable Memory-Nanjing 1937.
西泠拍賣網上刊載的所有內容,包括但不限于文字報導、圖片、聲音、錄像、圖表、標志、標識、廣告、商標、商號、域名、軟件、程序、版面設計、專欄目錄與名稱、內容分類標準以及為注冊用戶提供的任何或所有信息,均受《中華人民共和國著作權法》、《中華人民共和國商標法》、《中華人民共和國專利法》及適用之國際公約中有關著作權、商標權、專利權及/或其它財產所有權法律的保護,為西泠印社拍賣有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。
未經西泠拍賣網的明確書面特別授權,任何人不得變更、發行、播送、轉載、復制、重制、改動、散布、表演、展示或利用西泠拍賣網的局部或全部的內容或服務或在非西泠拍賣網所屬的服務器上作鏡像,否則以侵權論,依法追究法律責任。特別地,本網站所使用的所有軟件歸屬西泠印社拍賣有限公司所有, 受《中華人民共和國著作權法》計算機軟件保護條例及國際版權公約法律保護。除經本網站特別說明用作銷售或免費下載、使用等目的外,任何其他用途包括但不限于復制、修改、經銷、轉儲、發表、展示演示以及反向工程均是嚴格禁止的。否則,本網站將依據《中華人民共和國著作權法》及相關法律追究經濟賠償和其它侵權法律責任。
任何使用者將西泠拍賣網展示的拍品圖品及其衍生品用于非商業用途、非盈利、非廣告目的而純作個人消費時和用于商業、盈利、廣告性目的時,需征得西泠拍賣網及/或相關權利人的書面特別授權。應遵守著作權法以及其他相關法律的規定,不得侵犯西泠拍賣網及/或相關權利人的權利。